Hasta ese momento, cuando los barcos viajaban de Europa a Asia, tenían que ir al este y rodear África. El viaje era muy largo, pues a veces duraba más de 2 años. Cristóbal decía que si el mundo era redondo, podía ir en la dirección opuesta y aún llegar a Asia.
そのころまで、ふねでヨーロッパからアジアに たびするには、いつも ひがしにいき、アフリカをまわらなければなりませんでした。たびはながすぎて、ときには 2ねんいじょうも かかったのです。クリストファーは、せかいがまるいなら、わたしは はんたいほうこうにすすんでも アジアにいくことができると いいました。